홈 > 학술활동 > 연구활동
[연구동향 소개] 漢英新冠詞典, An English-Chinese Dictionary of Terms Related to COVID-19)
조회 수 37559 추천 수 0 2021.03.15 15:44:33중국의 코로나19사전
‘코로나19’는
2019년 중국 우한에서 발견되었지만
이후
중국
전역과
전
세계
216개국과
지역으로
확산하면서, 중국어는 물론 세계 각국의 언어생활에도 변화를 일으키고 있다. 이러한 현실을
반영하듯, 중국에서도 2권의 ‘코로나19’
관련
사전이
편찬되었다. 푸단대학 출판사는 『중·영
코로나19
사전(漢英新冠詞典, An
English-Chinese Dictionary of Terms Related to COVID-19)』과
『영·중
코로나19
사전(英漢新冠詞典, A
Chinese-English Dictionary of Terms Related to COVID-19)』을 편찬했다. 영·중 사전에는
모두
7,657개의 어휘가 수록되어 있다. 영·중
코로나19
사전은
코로나19
대응
배경에서
편찬된
것으로,
코로나19
사태
동안
영어
저널과
전문
학술지에
빈번하게
등장한
각종
단어
7,657개가 수록돼 있다. 본 사전의
특징은:
이전의
용어
사전은
일반적으로
명사만을
수록하였는데, 본 사전은 다량의 명사와 어구를 수록하였을 뿐만 아니라 동사, 형용사 및
부사어의
용법도
기재하였다는
것이다.
사전에는 101개의 축약어도 함께
수록되어
있는데,
대부분
의학용어이다. 중·영 사전에는
모두
7,683개의 어휘가 수록되어 있으며 대부분 코로나19 관련된 출현
빈도수가
높은
어휘와
어구
및
전문용어를
중심으로
구성되었다. 앞서 영·중 사전이 영어권의 ‘코로나19’ 관련 용어
및
문구를
중국어로
번역한
것이라면, 중·영 사전은 영·중 사전의
내용을
기반으로
빈도수가
높은
어휘와
문구를
중심으로
제작되었다. 예를 들어, 전염(传染,
to infect; infection), 이동병원(方舱医院,
mobile/cabin hospital; makeshift hospital), 사회적
거리
유지(保持社交距离, to maintain social distancing; to keep physical distancing)등이
있다.
영·중 사전은 2020년 5월에
전자판으로
출간되었고, 중·영 사전은 2020년
11월에
책으로
출판되었다.
<영∙중 사전의 예시>
<중∙영 사전의 예시>